Accueil
L'association
Nous contacter
L'atelier de traduction
Caractères spéciaux


Tous les auteurs
Le poétisme
La littérature tchèque depuis 1945


Les ouvrages
Bibliographie générale des oeuvres traduites


Chronologie générale
Le printemps de Prague
Documents sur la période communiste
Masaryk


Quelques liens utiles


 

 

TOUT SEUL, JE ME BOURRE LA GUEULE « SOUS LES TILLEULS »
je couvre le bock de baisers
et je vois, à travers le verre fêlé
le visage dont je me languis
et qui me manque tant ici…

et l’aubergiste s’en alla chercher des pansements...

(Le dernier Printemps)

*

SÁM OŽÍRÁM SE „POD LIPKAMA“
půllitr laskám polibkama
a vidím skrz jeho prasklý sklo
tvář, po který se mi zastesklo
a která mi tu tolik schází...

a hospodskej šel pro obvazy...

(Poslední járo)

Traduction J. G. Páleníček

 

 

© Bohemica 2.0, 2001-2006 - Accueil - Contact