Accueil
L'association
Nous contacter
L'atelier de traduction
Caractères spéciaux


Tous les auteurs
Le poétisme
La littérature tchèque depuis 1945


Les ouvrages
Bibliographie générale des oeuvres traduites


Chronologie générale
Le printemps de Prague
Documents sur la période communiste
Masaryk


Quelques liens utiles


 

Tiré des récits des ancêtres

Elle était comme dans une sorte de cage.
De ma vie, je n’avais jamais vu de poitrine aussi grosse.
Il y a, entre le ciel et la terre, et il en poussera encore, des choses
par lesquelles s’enflent - à l’étonnement des vieillards - de petits cirques.

*

Z vyprávění předků

Byla v takové jako kleci.
V životě jsem neviděl tak velký poprsí.
Jsou mezi nebem a zemí a ještě narostou věci,
kterými se nadouvají - za úžasu starců - malé cirkusy.

 

 

© Bohemica 2.0, 2001-2006 - Accueil - Contact